Late in March, my wife Christy and I went to Paris for a week to promote foreign language editions of The Clinton Tapes being published in several European countries. Spanish, Danish, and Dutch journalists asked questions along with French outlets ranging from the high-toned Le Figaro to a comedy show on national radio. Here is one of the tv interviews, with a French host who speaks accented English far better than my non-existent French.
For those who read Spanish, here is a print interview for the Spanish-language edition of the book, called “Las Grabaciones De Bill Clinton.” The story refers to me as Clinton’s “confessor,” or “confidante.”